El aula como un lecho de Procusto: Sofismas y manipulación en enseñanza de Lenguas Extranjeras

  • Camilo Andrés Bonilla Carvajal Fundación Universitaria Unipanamericana
  • Yeraldine Aldana Gutiérrez Pontificia Universidad Javeriana
Palabras clave: Diseño curricular, lenguas extranjeras, Procusto

Resumen

La presente reflexión versa sobre el concepto filosófico del lecho de Procusto desde la perspectiva de análisis crítico al currículo en educación de lengua extranjera (LE). Se identifica una contradicción entre el diseño y la aplicación de dicho currículo en la ejecución de los mecanismos sociales que, exigiendo para su cabal funcionamiento la adaptación de los usuarios a su normatividad e imposiciones, no atienden a las necesidades o intereses de ellos, instrumentalizándolos en cambio para servir al sistema o método y no para que el método sirva a los usuarios. Nuestra propuesta consiste en develar las razones intestinas que entorpecen la plena comunicación cooperativa entre las necesidades del aprendiz y las propuestas curriculares en enseñanza de lenguas extranjeras. La razón cardinal de dicho entorpecimiento y falta de avance se hace visible en la disposición misma del currículo y las metodologías de enseñanza, su orientación de secuencia lineal que poca o nula relación guarda con los avances en el funcionamiento del cerebro. En otras palabras, la falacia en la enseñanza de lengua extranjera reside en la filosofía que rige al aparato educativo cuya consigna es simple: los alumnos deben someterse al orden explicador que establece el profesor, el currículo, el plan nacional o el ministerio de su hora, no hay opción de personalizar el lenguaje, y con ello, no hay forma de dar significado a lo aprendido.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Biografía del autor

Camilo Andrés Bonilla Carvajal, Fundación Universitaria Unipanamericana
Docente Investigador. Docente Grupo de Estudios Humanos, Pedagógicos y Sociales, Fundación Universitaria Unipanamericana
Yeraldine Aldana Gutiérrez, Pontificia Universidad Javeriana
Magíster en Lingüística Aplicada, Pontificia Universidad Javeriana

Referencias

Aranda, L. V. (2007). Handbook of Spanish-English translation. Lanham [Maryland]: University Press of America.

Ariely, D., y Wertenbroch, K. (2002). Procrastination, deadlines, and performance: Self-control by precommitment. En: Psychological science. 13(3), 219- 24. doi: 10.1111/1467-9280.00441

Barco, A., Lopez de Armentia, M., y Alarcon, J. M. (2008). Synapse-specific stabilization of plasticity processes: the synaptic tagging and capture hypothesis revisited 10 years later. En: Neuroscience & biobehavioral reviews. 32(4), 831–851.

Consejo de Europa. (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: Aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Subdirección General de Cooperación Internacional.

Dubin, F. y Olshtain, E. (1994). Course design: Developing programs and materials for language learning. Cambridge: Cambridge University Press.

Ferrari, J. R., Johnson, J., y McCown, W. G. (1995). Procrastination and task avoidance: Theory, research, and treatment. Nueva York: Plenum Press.

Frey, U., y Morris, R. G. (1997) Synaptic tagging and long-term potentiation. En: Nature, 385, 533–36.

Gablea, P., y Harmon-Jonesa, E. (2010) The motivational dimensional model of affect: Implications for breadth of attention, memory, and cognitive categorisation. En: Cognition & emotion. 24(2), 322-37. DOI: 10.1080/02699930903378305.

Howard, M. (2012) From tense and aspect to modality: The acquisition of future, conditional and subjunctive morphology in L2 French. A preliminary study. En: Labeau, E., y Saddour, Inès. Tense, aspect and mood in first and second language acquisition, 221- 23. Amsterdam: Rodopi.

Huxley, T. H. (1971). T. H. Huxley on education. Nueva York: Cambridge University Press.

Ingram, D. (1999). First language acquisition method, description, and explanation. Cambridge: Cambridge University Press.

Jiménez Catalán, R. M. (ed.) (2014). Lexical availability in English and Spanish as a second language. Dordrecht: Springer.

Johnson, K. (2008). Aprender y enseñar lenguas extranjeras: Una introducción. México D.F.: Fondo de Cultura Económica.

Krashen, S. D. (1984). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon Press.

Kleiner, K. (2005). Most scientific papers are probably wrong. http://www.newscientist.com/article/dn7915 [en línea]. Recuperado: 27 de agosto de 2007.

Lewis, M. (2000). Learning in the lexical approach. Teaching collocation: Further developments in the lexical approach [pp. 155-84]. Londres: Language Teaching Publications.

Meisel, J. (1994). Bilingual ¬rst language acquisition: French and German grammatical development. Amsterdam: Benjamins.

Menzel, R., Manz, G., Menzel, R., y Greggers, U. (2001). Massed and spaced learning in honeybees: The role of CS, US, the intertrial interval, and the test interval. En: Learning & memory. 8, 198–208. doi: 10.1101/lm.40001

Ogden, C. K. Desdemaines Hugon, P.; Lockhart, L. W. (1935) Basic English versus the artificial languages. London: K. Paul.

___________. (1968). Basic English: International second language. Nueva York, Harcourt, Brace & World.

Samper Hernández, M. (2001). Dificultades de los estudios de disponibilidad léxica en ELE: los criterios de selección. En: J.A. Bartol, S. Crespo, C. Fernández Juncal, C. Pensado, E. Prieto y N. Sánchez, Nuevas aportaciones al estudio de la lengua española. Investigaciones filológicas [pp. 277-86]. Salamanca: Luso-Española de Ediciones.

Scharf, M. T., Woo, N. H., Lattal, K. M., Young, J. Z., Nguyen, P. V., and Abel, T. (2002). Protein synthesis is required for the enhancement of long-term potentiation and long-term memory by spaced training. En: Journal of neurophysiology. 6, 2770–7. Disponible: http://jn.physiology.org/content/87/6/2770.long Recuperado: 20 de octubre de 2010.

Schwabe, L., y Wolf, O. T. (2010). Learning under stress impairs memory formation. En: Neurobiology of learning and memory. Vol. 93, N° 2. pp. 183–88. Disponible: http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1074742709001993. Recuperado: 20 de octubre de 2010.

Taleb, N. N. (2010). The bed of Procrustes: Philosophical and practical aphorisms. Random House: Nueva York.

Tripp, E. (2007). The Meridian Handbook of Classical Mythology. Nueva York: Plume.

Vickers, S. (1981). Sinclair ZX81 BASIC programming. Cambridge: Sinclair Research.

Zárate, J. y Álvarez J. (2005). A Perspective of the Implications of the Common European Framework Implementation in the Colombian Socio-cultural Context. Colombian applied linguistics journal. Vol. N° 7 pp. 7-26. Universidad Distrital Francisco José de Caldas.

Zull, J. (2002). The art of changing the brain. Enriching the practice of teaching by exploring the biology of learning. Virginia: Stylus Publishing.
Publicado
2014-01-01
Cómo citar
1.
Bonilla Carvajal C, Aldana Gutiérrez Y. El aula como un lecho de Procusto: Sofismas y manipulación en enseñanza de Lenguas Extranjeras. Espiral, Revista de Docencia e Investigación [Internet]. 1ene.2014 [citado 17abr.2024];4(1):83-4. Available from: http://revistas.ustabuca.edu.co/index.php/ESPIRAL/article/view/555
Sección
ÍTACA: Artículos de Investigación e Innovación